Solemnity of Corpus Christi | 基督圣体圣血节

Brothers and Sisters in Christ!


Pentecost is over and we are returning to Ordinary Time. A word of thanks to you all who have helped in managing attendance during the Confirmation Mass. Thank you so much. For Ordinary Time, we begin with the Sunday of the Blessed Trinity followed by Corpus Christi.

This year, we will not be having any procession since logistics do not permit it. Instead, we have prepared a kind of “procession” which you can make on your own. Starting today, 21st May, the 1st Station on the Eucharist will be posted in St Mary’s Square for your reflection. In all there are 12 Stations, one for each day leading to Corpus Christi. 4 of the Stations will be posted in St Mary’s Square, 4 Stations along the classroom corridor and the final 4 in Vincent Hall. It will require some effort on your part to come to the Cathedral and perhaps in preparation for the Solemnity of Corpus Christi, encourage you to attend daily Mass while meditating on this most sublime of all the Sacraments.  

God bless 





圣神降临节已经结束,我们将回到常年期。在此,我要感谢所有在坚振弥撒中服务的人。非常感谢你们。回到常年期,我们以天主圣三节主日开始,接着是基督圣体圣血节。由于后勤条件不允许,今年我们将不举行圣体游行。相反的,我们准备了另一种你们可以自行安排的 "游行"。从今天,5 月 21 日开始,至圣圣体的第一站的海报将张贴在圣母亭供大家反省。总共有 12 站,每天将张贴一站,直到基督圣体圣血节。其中 4 站将张贴在圣母亭,4 站沿着课室走廊张贴,最后 4 站则张贴在文森厅。这需要您花些精力来主教座堂,为了准备基督圣体圣血节,我们鼓励您来参加平日弥撒,同时默想这最崇高的圣事。  




SHC Parish Office | 圣堂办公室

+607-332 6831  +607-331 5511

Office Hours | 办公时间表

Mon - Fri : 9.00am to 5.00pm (Lunch Break: 1.00-2.00pm)
Sat: 9.00am to 1.00pm  |  Sun: 9.00am to 12.00noon
Closed on Public Holidays

星期一至五:上午九时至下午五时   (午餐:下午一至二时休息 )
星期六:上午九时至下午一时  | 星期日:上午九时至中午十二时

Funeral Coordinator | 丧事联络人

Patrick Tan
+6012-786 7280

Lazarus Room Opening Hours during Funeral Wakes
9:00am to 9:00pm